Night Flight

February 7, 2007

Always on top of the innovation

Night Flight

Always on top of the innovation, the mythical Bichrono adopts two supplementary chronographs on its dial. Specially designed for globe-trotters, this time-saver indicates the hour on the four corners of the earth.

Created for the modern traveller, this original watch indicates not only the hour on four different time zones of your choice, but it also offers a dual chronometric functionality of two simultaneous and independent events.

The Night Flight will be produced only in a very limited series.Toujours à la pointe de l’innovation

Night Flight

Toujours à la pointe de l’innovation, La mythique Bichrono adopte en son cadran, deux fuseaux supplémentaires. Conçue spécialement pour les globe-trotters, ce garde temps vous indique l’heure aux quatre coins du globe.

Réalisée pour les voyageurs modernes, cette montre originale, non seulement vous indique l’heure sur quatre fuseaux de votre choix, mais aussi la possibilité de chronométrer deux temps simultanément et indépendamment.

La Night Flight n’est réalisée qu’en série très limitée.

Odyssey d’un metal

December 12, 2006

This is the story of a joyful journey into time and tradition, searching for perfection.

Perfect sound, magical vibrations and celestial sonorities, are the results of more than 600 years of experience by the prestigious bronze bells Swiss factory, Ruetschi .

Pierre Koukjian, the driving fiorce behind each deLaCour project, thought that the solution to a technically specific problem of the clock industry could come from bronze, and why not, from the old technique of bell manufacturing.

He was looking for a satisfactory propagation of sound in the “Repetition Minute”(“Minute Repeater”) complications, where hours, quarters and minutes are kept hidden but displayed by the specific and recognizable tones. These tones bring us back to a time when it was complicated to light and tell the time during the night. In spite of all that, one wished to have an idea of the exact time: which is curiously one of the functions bells had and still have in many communities.

Since then, many prestigious brands of the watch industry obtained modest results by manufacturing cases with gold and other metals where the sound coming from the repetition mechanism is considerably lost, whereas bronze, such a significant alloy in the history of humanity, is in this case a “sonorous metal”.

A team from deLaCour went to Aarau to meet Mr. Spielmann, bell-tower Master and trustee of a culture that still lasts through the centuries. They brought back with them a piece from a bell in order to test and create the first bronze watch case (made from antique bronze) using modern technologies

The physical properties and at the same time the technical experience of generations composing this alloy in fusion, granted these imponderable values to the metal, while thus obtaining the best possible sound quality and output.

Compared with another “sonorous” material such as wood, we note how the great Stradivarius used always the same wood coming from the same forests on the same alpine valley, giving a special importance to the fact that these particular fibres were cut and treated locally in order to create these famous violins with mythical sonority.

This new deLaCour project is born from the fusion of ideas that flow between modernity and tradition, research and courage, and naturally an innovating touch that should never be missed.Le sujet que nous traitons, tient d’un heureux périple, dans le temps et la tradition, à la recherche de la perfection.

Perfection sonore, vibrations magiques, sonorités célestes, sont les résultats d’une expérience acquise depuis plus de 600 années d’existence par la maison Ruetschi, fabrique suisse de cloches en bronze.

Pierre Koukjian, propulseur des projets deLaCour, a pensé que la solution à un problème techniquement spécifique de l’horlogerie, pourrait provenir du bronze, et pourquoi pas, de l’ancienne technique de production de cloches.

La propagation satisfaisante du son sur les montres à complication « Répétition Minute », où heures, quarts et minutes apparaissent cachés, grâce aux timbres spécifiques et reconnaissables. Ces timbres nous ramènent au temps, où il était compliqué d’illuminer et voir de nuit. Malgré tout cela, on désirait avoir une idée de l’heure exacte : qui est curieusement une des fonctions que les cloches possédaient, et l’ont encore en moulte communautés.

Depuis, bien des marques prestigieuses de l’horlogerie, ont obtenu de modestes résultats, en fabriquant des boîtes en or ou autres métaux : le son qui provient du mécanisme répétition, se perd considérablement, c’est pour cela que le bronze, alliage qui a eu tant de signification dans l’histoire de l’humanité, se trouve dans ce cas un « Métal Sonore ».

Une équipe de deLaCour, s’est rendue à Aarau à la rencontre de Herr Spielmann, maître clocher, dépositaire de cette culture qui perdure au fil des siècles ; et ramenèrent avec eux, le morceau d’une cloche ancienne afin d’expérimenter et réaliser, à l’aide de technologies modernes, la première boîte de montre en airain (bronze ancien).

Non seulement les propriétés physiques, mais de même l’expérience technique des générations, à composer l’alliage en fusion, ont octroyé ces impondérables valeures au métal, en obtenant de cette façon, le meilleur son possible en qualité et rendement.

Si nous comparons avec une autre matière « Sonore », le bois et ses attributs, nous constatons comment le grand Stradivarius, afin de réaliser ses fameux violons à la mythique sonorité, a eu recours au même bois, provenant des mêmes forêts, de la même vallée alpine, de ces particulières fibres, de la coupe et du traitement local reçu.

Nous aboutissons à bon port avec ce nouveau projet de deLaCour, fruit de la fusion d’idées entre modernité et tradition, expérimentation et courage et naturellement cette touche innovatrice qui ne doit faire défaut.


Sensation Line

July 25, 2006

“The SENSATION LINE follows a separate trajectory within the deLaCour experience”

“The SENSATION LINE follows a separate trajectory within the deLaCour experience”, is the message related by Pierre Koukjian, the creative spirit behind the deLaCour Brand.

He continues, “deLaCour watches have in a few short years established a strong presence in the world of luxury timepieces.

But looking further we do not want to entrench ourselves soley behind the commercial success of our consolidated models, belonging to our main line, each one with its natural and independent evolution.

Our goal is to continue to fulfill the inherent spirit of deLaCour, the yearning for discovery, commonly referred to nowadays as R&D, research and development.

The SENSATION LINE is a laboratory of attractive ideas; they are brave experiments, material realizations of our dreams: it is the childhood back garden where we played forming and disassembling the objects that forever attracted us, a new mechanical toy, an old alarm clock ……..”

Sensation Line

“SENSATION LINE est une ligne qui poursuit une trajectoire en marge, à l’interne de deLaCour”

Ceci sont textuellement les paroles de Pierre Koukjian, l’âme créative de la marque, et il poursuit ainsi :

“Les montres deLaCour ont conquis en très peu d’années une espace dans la haute horlogerie.
Nous ne désirons pas nous barricader derrière ce succès commercial obtenu grâce à nos produits phares, qui font partie de notre ligne principale, dont chacun suit une évolution naturelle et autonome.

Notre désir a été de conserver l’esprit initial, le goût de l’investigation, qui s’exprime en la formule aujourd’hui tant citée, I+D, Investigation et développement.

SENSATION LINE est un laboratoire d’idées qui nous passionne, ce sont de courageuses expérimentations, la réalisation matérielle de nos rêves : c’est le jardin de notre enfance, où petits, nous nous amusions à monter et démonter, les objets qui attiraient notre attention, un nouveau jeu mécanique, un vieux réveil…” Ainsi conclut-il.

Sensation Line

Sensation Line – deLaCour Belt

June 27, 2006

Far from being a regular and discreet complement, it is an authentically original piece, unmistakably consistent and with the deLaCour philosophy: art applied to the objects of daily use, embodying them with functionality.

The nature of the forms, the ergonomics, the precise details, the variety and the value of the materials, denotes each belt as unique, symbolic and in keeping with deLaCour elegance.

Sensation Line - deLaCour Belt

The style of the deLaCour Belts is best described as highly sensual, urban, multiethnic and transgressing current design trends.

The leather belt, with its precious buckle, combines naturally with threadbare jeans, giving rise to a modern-day contrast.

The materials of the buckle: titanium for the casing, modern and lightweight, carbon for the base plate, gold, diamonds and precious stones for the motif.

The selected skins are exotic, including both python and crocodile, and are hand crafted and sown by skilled artisans.

The motif, typically initials, gives rise to the possibility of practically limitless variations at the request of the client. For this reason each piece is both a unique and exclusively personal deLaCour creation.Loin d’être un complément courant et discret, il s’agit là d’une authentique pièce qui ne peut être confondue et originale, cohérant avec la philosophie deLaCour: art appliqué aux objets à l’usage quotidien, dotés de fonctionnalité.

La disposition de ses formes, son ergonomie, ses détails soignés, la variété et la valeur de ses matières, rendent cette ceinture unique, reconnu et représentatif de la marque.

Un style que nous pourrions qualifier de sensuel, urbain, pluriethnique et transgressif.

Sensation Line - deLaCour Belt

La ceinture en véritable peau, et sa précieuse boucle, se fond avec naturel avec des jeans délavés, offrant un contraste contemporain.

Les matériaux de la boucle: titane pour la structure, moderne et léger, carbone pour le fond, or, diamants et pierres précieuses pour le motif.

Les peaux sélectionnées sont exotiques, comme le python ou le crocodile, elles sont réalisées et cousues artisanalement.

L’ornementation, en général des initiales, offre la possibilité de différentes déclinaisons pratiquement illimitées à la demande du client. De ce fait, chaque motif est une pièce unique, affirmant ainsi le significatif label de la marque “Individually Crafted”.


June 23, 2006

Meaning small Chain in Latin

The Catella watch, meaning small Chain in Latin, bears a name from times past for the latest concept in ladies watches.

This innovative model, far from being a reflection of an equivalent gents design, has been crafted from its inception as a uniquely feminine piece.

The soft contours of the links of this chain have inspired both the clasp and the shape of the watch casing, uniting the forms in a beautifully balanced harmony.

The visual effect of the Catella model is governed by the chance movement of the piece as it rolls and slides on the wearer’s wrist. Each element that constitutes this chain/bracelet/watch adorning the wrist, dances and rests in forever diverse positions, gives rise to a continuous three-dimensional game of forms devoid of pre-established rigid positions. Each position a uniquely beautiful and pleasant visual wonder.

The classical form of a chain watch has taken the evolutionary step to that of a jewel in which the time can be read, or that of an elegant chain, that rolls about its own axis, that gently glides over the skin.

The Catella defines the jewel-watch or watch-jewel dimension, forever uniting comfort and common sense.

The size, proportions and fluidity of each movement have been meticulously studied to attain the maximum comfort.

The Catella is versatile enough to be worn both on important occasions and those of daily life of the woman of today, alive in her profession and social relations.

A modern femininity uniting enthralment and playfulness, vibrancy and comfort, prosperity and discretion.

Watch, bracelet, jewel… a chain with infinite freedom of play, made to the rhythm of elemental harmonies, of the chromatisism of gold and diamonds, the embodiment of the inherent beauty of a musical masterpiece. Catella, du latin, petite chaîne, nom ancien pour un concept des plus modernes de l’horlogerie féminine.

Cette innovatrice réalisation, loin d’être encore une fois, le reflet d’un dérivé masculin équivalent, a été conçue, dès son principe, expressément pour la gent féminine.

Les doux contours du maillon, base de cette chaîne, inspire le fermoir autant que la forme de la boîte, unissant ainsi harmonieusement, les forme de tout l’ensemble.

Tout dans l’apparence de la Catella est réinventé par son mouvement dans l’espace, à chaque instant. Chaque élément qui constitue cette chaîne, bracelet, montre, flatte le poignet, danse et s’épanouit en positions toujours différentes.

Créée afin que surgisse continuellement un jeu tridimensionnel de formes, sans positions rigides préétablies. Chaque position est belle et agréable au regard.

Sa structure classique de montre bracelet, évolue au point de se muter en un bijou permettant de lire l’heure, ou en un élégant bracelet, qui pivotant sur ses maillons, se blottit sur la peau.

Nous sommes dans une dimension montre-bijou ou bijou-montre, toujours compatible avec confort et sens pratique.

Ses dimensions, proportions, sa fluidité à chaque mouvement individuel, ont été minutieusement étudiés pour offrir un maximum de confort.

La Catella, de part sa versatilité, peut être portée lors de grandes occasions, mais aussi dans la vie quotidienne de la femme moderne, imaginée pour sa vie professionnelle comme ses relations sociales.

Une féminité moderne, qui allie fascination et composants ludiques, caractère dynamique et confort, luxe formel et discrétion.

Montre, bracelet, bijou…Une chaîne faite d’un infini libre jeu, rythmée par des éléments modulaires, de variations formelles, l’éclat de l’or et diamants, comme si elle interprétait, la limpide beauté d’une composition musicale.